2018-08-09
25350 Views
iarch001
艺术,
装置,
超现实主义,
拉链,
英国,
肯特,
Alex Chinneck,
复合材料
查看相册 View Gallery
Alex Chinneck改造了即将拆除的办公楼 Alex Chinneck unzips the walls of a condemned office building 由专筑网王帅,李韧编译 在英国肯特,艺术家Alex Chinneck在一栋即将拆除的办公楼的墙壁上加入了一个拉链装置。 The walls of a soon-to-be-demolished office building in Kent, England, appear to have been zipped open in this installation by artist Alex Chinneck.
该作品高达8米,名为“向公众开放”(Open To The Public),它位于Chinneck新工作室附近的前制革厂,目前,该建筑内空空如也,等待拆除。 建筑上安装了两条拉链,正面的拉链将这座20世纪60年代风格的建筑打开,另一个拉链则位于侧面。拉链拉开的墙体都发生了变形,使内部空间暴露无遗。 Called Open to the Public, the eight-metre artwork is located at a former tannery near to Chinneck's new studio in Ashford, which is currently empty and facing demolition. It consists of an enormous double zip, which appears to be opening up the the front of the 1960s-style building, and a similar single zip that runs along the side. Both zips appear to bend the walls of the building, to reveal a derelict interior.
该艺术家以超现实主义作品而闻名,这些作品将艺术与建筑工程融为一体。他以前在伦敦的一座建筑中设计了一个巨大的裂口,并改造了一座英国马盖特住宅,使其立面看起来如同滑落。 设计师的最新安装反映了办公大楼的历史功能,即用于皮革和纺织制造,同时也暗示着它即将被拆除。Chinneck形容它为“艺术和超现实”。 The artist is known for his surrealist projects that merge art with architecture and engineering. He has previously created a huge rip in a London building and transformed a Margate house to make it look like the facade was sliding off. This latest installation references the history of the office building, as the home of a leather and textile manufacturer, but also alludes to its imminent demolishment. Chinneck describes it as "theatrical and surreal".
他对Dezeen的记者说:“我将这段纺织历史以拉链的形式结合到建筑之中,而且建筑正面临着拆除,这是一个好契机,让我放开拳脚去雕琢理念。” 他补充说:“在表达思路时,我们通常采取复杂的方式来表达简单的想法,这些想法在概念上很容易理解,在这个项目中,我们用拉链元素让它变得更加有趣一些。” "There is a history of textile that fed into the language of the zip," he told Dezeen. "The building presented a good opportunity because, facing demolition, it gave us sculptural freedom to open it up to the elements." "When introducing a narrative, we take complex paths to get to simple moments, which are quite accessible and conceptually light – we kept it playful with the zipping element," he added.
Chinneck在两个月的时间里构思并完成了这个项目。他使用了橡胶和其他柔性的复合材料,而其它更多的细节Chinneck没有再深谈。 仅在一夜之间,大楼就变成现在的模样,它在8月2号向公众开放。 Chinneck conceived and produced the project over a period of two months. He doesn't want to reveal the exact details of how the new facade was made – but he said that he used a composite of rubber and other flexible materials. The structure was installed onto the front of the building in one night. It opens to the public tomorrow, 2 August.
Chinneck是英国皇家雕塑家协会的成员,他曾在Hackney工作,而后迁往肯特郡(Kent),他的其他大型作品还有停放在停机坪上的汽车和35米高的倒置电力塔。 他总结道:“我设计了很多让每个人都能体验和享受的公共艺术品,这让每一天都变得非同寻常。” Chinneck, a member of the Royal British Society of Sculptors, was based in Hackney before relocating to Kent. His other large-scale installations include a parked car upended on a tarmac wave and a 35-metre-tall, upside-down electricity pylon. "I design playful public artworks for everyone to experience and enjoy, turning the every day into the extraordinary," he concluded.
|
|
艺术,
装置,
超现实主义,
拉链,
英国,
肯特,
Alex Chinneck,
复合材料
景观设计中经常被忽略的因素
在建筑中寻找属于你的目的地|马来西亚红山画廊
专于设计,筑就未来
无论您身在何方;无论您作品规模大小;无论您是否已在设计等相关领域小有名气;无论您是否已成功求学、步入职业设计师队伍;只要你有想法、有创意、有能力,专筑网都愿为您提供一个展示自己的舞台
投稿邮箱:submit@iarch.cn 如何向专筑投稿?
扫描二维码即可订阅‘专筑’
微信号:iarch-cn
更多阅读
与景观交织在一起,莫斯费德斯拜尔高中
House in Chiharada / Studio Velocity
以强硬姿态与城市对话的异形结构(附视频)
圣塔安娜与圣华金教堂(Santa Ana and San Joaquín Church)
Koro House / Katsutoshi sasaki
玛歌酒庄改扩建
规划专家谈“看海”
折纸大楼(Origami)